字幕
字幕
对于视频的本地化而言,添加字幕比配音更加划算。添加字幕后,语音仍然是源语言,但屏幕上的字幕则为目标语言。
优点:
视频是非常有效的信息传递工具,而字幕则能够实惠地以多种语言呈现视频。
字幕的优点包括:
● 制作成本更低,无需配音人员、录音师或录音棚;
● 市场投放时间更短,因为制作时间减少;
● 受众范围更广,"有吸引力的"视频内容可轻松进军利润丰厚的国际市场;
● 获得最佳搜索引擎结果。有字幕视频的点播量比无字幕视频高出近 10% (Discovery Digital Networks, 2016)。字幕还能使搜索引擎
读取并收录视频内容,便于用户轻松查找。
字幕适用于:
媒体文件
● 视频、电影和电视节目
● 宣传片和广告
● 现场演出
商务材料
● 培训视频
● 有声杂志和采访
教学资料
● 在线培训
● 电子教材
娱乐影视
● 视频游戏
● 动漫