字幕

字幕

对于视频的本地化而言,添加字幕比配音更加划算。添加字幕后,语音仍然是源语言,但屏幕上的字幕则为目标语言。

 

优点:

视频是非常有效的信息传递工具,而字幕则能够实惠地以多种语言呈现视频。


字幕的优点包括:

制作成本更低,无需配音人员、录音师或录音棚;
市场投放时间更短,因为制作时间减少;
受众范围更广,"有吸引力的"视频内容可轻松进军利润丰厚的国际市场;
获得最佳搜索引擎结果。有字幕视频的点播量比无字幕视频高出近 10% (Discovery Digital Networks, 2016)。
字幕还能使搜索引擎

   读取并收录视频内容,便于用户轻松查找。


字幕适用于:

媒体文件
视频、电影和电视节目
宣传片和广告

现场演出

 

商务材料
 培训视频
有声杂志和采访

 

教学资料
在线培训
电子教材

 

娱乐影视
 视频游戏
 动漫